I. Життєвий досвід Дж. Свіфта, який знайшов відображення в романі «Мандри... Гуллівера». (Відомий англійський письменник-сатирик Дж. Свіфт (1667—1745) здобув богословську освіту, декілька років був священиком, активно займався політичною діяльністю. Служив особистим секретарем багатого вельможі й дипломата Вільяма Темпля. У його будинку Дж. Свіфт мав змогу спостерігати життя політиків і дипломатів. За дорученням Темпля бував навіть у королеви Англії Анни. Після смерті Темпля повертається до Ірландії, де одержав парафію в маленькому містечку. Через деякий час, виступивши у пресі з блискучими сатирами та памфлетами, занурюється у вир політичної боротьби.)
II. Літературна спадщина Дж. Свіфта. (Сатирик, публіцист і поет, Дж. Свіфт увійшов в історію літератури передусім як автор роману «Мандри до різних далеких країн світу Лемюеля Гуллівера, спочатку лікаря, а потім капітана кількох кораблів». Роман вийшов друком 1726 р. Працював над ним письменник протягом десяти років. У романі казкові форми та фантастичні ситуації майстерно поєднані з реальними деталями.)
III. Сатиричне змалювання державного устрою, законів та звичаїв Ліліпутії.
1. Фантастична зустріч Гуллівера з мешканцями Ліліпутії. (Головний герой
твору Гуллівер на борту судна «Антилопа» відплив із Брістоля у південні моря. Під час подорожі корабель потрапляє у зону шторму та розбивається. Гуллівер, рятуючи життя, довго пливе й виходить на берег у фантастичній країні ліліпутів. Маленькі люди зустрічають Гуллівера насторожено, але досить приязно: годують, надають житло. Йому прислуговують шістсот ліліпутів, триста кравців шиють для нього одяг, шестеро найви- датніших учених навчають його ліліпутської мови.)
2. Перша особа Ліліпутії. (Перша особа Ліліпутії іменувала себе «імператором». Він був трохи вищий на зріст від своїх придворних, і цього, як іронічно зазначає Свіфт, було «досить, щоб викликати особливу пошану до нього». Імператор називав себе «окрасою й острахом світу», «монархом над монархами», «вищим за всіх синів людських», «тим, що спирається на центр землі, а головою сягає сонця», хоча був насправді зростом у три пальці.)
3. Звичаї Ліліпутії. (Щоб дістати державну посаду, треба було взяти }шасть у змаганні танцюристів на канаті: хто найвище підстрибне, той дістане найвищу посаду державного службовця. Найвищими відзнаками: синьою, червоною та зеленою шовковою ниткою нагороджують тих, хто виявить найбільшу спритність у незвичайних змаганнях. Імператор держить горизонтально палицю, а кандидати на нагороду то стрибають через неї, то пролазять під нею, залежно від того, піднімає чи опускає палицю імператор.)
4. Політична система країни. (В Ліліпутії є дві ворогуючі між собою партії — тремексени й слемексени. Перші — прихильники високих підборів, другі — низьких. Хоча стародавнім звичаям відповідають високі підбори, але його величність призначає на всі урядові посади тільки тих, хто має низькі підбори. Члени партій ненавидять один одного так, що навіть не їдять і не п’ють за одним столом.)
5. Причина війни між Ліліпутією та Блефуску. (Між цими державами триває багаторічна війна, причиною якої стала суперечка: з якого боку треба розбивати яйця — з тупого кінця чи з гострого?)
IV. Алегоричний зміст роману. (С5тіасники Дж. Свіфта знаходили багато спільного у державному устрої, законах, звичаях, політичному житті вигаданої Лі- ліпутії та їхньої рідної Англії. Так, посади та нагороди в тогочасній Англії отримували не ті, хто на них заслуговує, а хабарники та підлабузники. Імператор Ліліпутії своїми вчинками та характером нагадує англійського короля Георга І. Прихильники англійських політичних партій торі та вігів ворогують між собою точнісінько так, як ліліпутські тремексени й слемексени. За бажанням імператора Ліліпутії перетворити Блефуску на свою провінцію чітко вбачаються відносини Англії та Франції.)
Похожие сочинения
|